lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Perdóname (Corazón indomable)

В исполнении: Camilo Blanes.

Perdóname Рейтинг: 5 / 5    23 мнений


Perdóname

Прости меня

Solo vengo a decirte que mi mundo está incompleto,
Porque llevo solo a bordo un pasajero,
En este viaje me acompaña tu dolor.

Solo vengo a enseñarte un corazón que está muriendo,
Y me han dicho que ya no tiene remedio,
Pero yo sé que el remedio está en tu voz.

Solo vengo a pedirte perdón
Por el mal que le hice a tu amor.
Arrepentido estoy,
Regresa a mí, por favor.

Amémonos de nuevo como antes,
Robémonos la luna en este instante,
Y olvídate, olvídate,
Déjame intentar recuperarte.

Amémonos con todos los sentidos,
Regrésame tu amor aquí conmigo,
Y olvídate, olvídate,
Que nada volverá a lastimarte.

Solo vengo a tomar medio segundo de tu tiempo
Para hacerlo con un beso un día entero
Y recuerdes el amor entre tú y yo.

Solo vengo a pedirte perdón
Por el mal que le hice a tu amor.
Arrepentido estoy,
Regresa a mí, por favor.

Amémonos de nuevo como antes,
Robémonos la luna en este instante,
Y olvídate, olvídate,
Déjame intentar recuperarte.

Amémonos con todos los sentidos,
Regrésame tu amor aquí conmigo,
Y olvídate, olvídate,
Que nada volverá a lastimarte.

Aleja aquellas sombras del pasado,
Hoy puedo ver que tanto te he fallado.
Perdóname por ser tan tonto sin querer,
Fui un ciego al alejarme de tu lado.

Amémonos de nuevo como antes,
Robémonos la luna en este instante,
Y olvídate, olvídate,
Déjame intentar recuperarte.

Amémonos con todos los sentidos,
Regrésame tu amor aquí conmigo,
Y olvídate, olvídate,
Que nada volverá a lastimarte.

Я лишь пришёл сказать тебе, что мой мир разбит пополам, 1
Потому что на моём борту только один пассажир,
В этом путешествии меня сопровождает твоя боль.

Я лишь пришёл показать тебе, своё умирающее сердце.
И мне сказали, что оно уже неизлечимо,
Но я знаю, что моё спасение в твоём голосе.

Я лишь пришёл попросить у тебя прощения
За боль, которую я причинил твоей любви.
Я раскаиваюсь...
Вернись ко мне, прошу...

Давай любить друг друга снова, как раньше,
Давай украдём луну сию секунду,
И забудь, забудь о том, что было,
Позволь попытаться вернуть тебя.

Давай любить друг друга без памяти,
Верни мне свою любовь,
И забудь, забудь о том, что было,
Ничего не причинит тебе снова боли.

Я лишь пришёл отнять у тебя полсекунды,
Чтобы одним поцелуем превратить её в целый день,
И ты вспомнишь любовь, что была между нами.

Я лишь пришёл попросить у тебя прощения
За боль, которую я причинил твоей любви.
Я раскаиваюсь...
Вернись ко мне, прошу...

Давай любить друг друга снова, как раньше,
Давай украдём луну сию секунду,
И забудь, забудь о том, что было,
Позволь попытаться вернуть тебя.

Давай любить друг друга без памяти,
Верни мне свою любовь,
И забудь, забудь о том, что было,
Ничего не причинит тебе снова боли.

Разгони все те тени прошлого,
Сегодня я понимаю, что очень подвёл тебя.
Прости за то, что был таким дураком, сам того не желая,
Я был слеп, когда отдалился от тебя.

Давай любить друг друга снова, как раньше,
Давай украдём луну сию секунду,
И забудь, забудь о том, что было,
Позволь попытаться вернуть тебя.

Давай любить друг друга без памяти,
Верни мне свою любовь,
И забудь, забудь о том, что было,
Ничего не причинит тебе снова боли.

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора
1) Букв. «неполон».

Исполнитель — Camilo Blanes

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Corazón indomable

Corazón indomable

Corazón indomable


Треклист (1)
  • Perdóname

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни