Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tu, eu și-o umbrelă (Cîntecele mării)

Tu, eu și-o umbrelă

Ты, я и зонтик


Tu, eu și-o umbrelă,
Tu, eu ne plimbăm,
Cerul ca o acuarelă,
Nu ne vede sub umbrelă
Când ne-mbratișăm.

Pic, pic, pic, pic, pic
Ce mai plouă
La nesfârșit.
Pic, pic, pic,
Nu ne pasă nouă,
Fiindcă ploaia ne-a unit.

Tu, eu și-o umbrelă,
Tu, eu ne plimbăm,
Pe sub panza de matasa,
Tu ești parcă maï frumoasă,
Când ne sărutăm.

Ты, я и зонтик
Ты, я... Мы идем.
Небо, как акварель.
Нас не видно под зонтиком,
Когда мы обнимаемся.

Кап-кап-кап-кап-кап...
Все сильнее дождь,
Он не прекращается.
Кап-кап-кап...
А нам все равно,
Потому что дождь свел нас.

Ты, я и зонтик
Ты, я... Мы идем.
Под шелковым полотном
Ты кажешься еще красивее,
Когда мы целуемся.

Автор перевода — Олег Лобачев
Страница автора

Песня на румынском языке в исполнении Dan Spataru, сыгравшего главную роль в фильме.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tu, eu și-o umbrelă — Cîntecele mării Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Cîntecele mării

Cîntecele mării

Cîntecele mării


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1980) День Рождения испанского певца, гитариста и композитора David Otero