Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mr. Mistoffelees (Cats)

Mr. Mistoffelees

Мистер Мистофелис


You ought to ask Mr. Mistoffelees
The original Conjuring Cat
The greatest magicians
have something to learn
From Mr. Mistoffelees's conjuring turn

Presto!1

And you'll all say:
Oh! Well I never! Was there ever
A cat so clever as magical Mr. Mistoffelees!

Oh! Well I never! Was there ever
A cat so clever as magical Mr. Mistoffelees!

He is quiet and small
He is black
From the ears to the tip of his tail
He can creep through the tiniest crack
He can walk on the narrowest rail

He can pick any card from a pack
He is equally cunning with dice
He is always deceiving you into believing
That he's only hunting for mice

He can play any trick with a cork
Or a spoon and a bit of fish paste
If you look for a knife or a fork
And you think it was merely misplaced

You have seen it one moment, and then it is gone!
But you find it next week lying out on
the lawn!

And we all say:
Oh! Well I never! Was there ever
A cat so clever as magical Mr. Mistoffelees!

Oh! Well I never! Was there ever
A cat so clever as magical Mr. Mistoffelees!

His manner is vague and aloof
You would think there was nobody shyer
But his voice has been heard on the roof
When he was curled up by the fire

And he's sometimes been heard by the fire
When he was about on the roof
(At least we all heard that somebody purred)
Which is uncontestable proof

Of his singular magical powers
And I've known the family to call
Him in from the garden for hours
When he was asleep in the hall

And not long ago this phenomenal cat
Produced seven kittens right out of a hat!

And we all say:
Oh! Well I never! Was there ever
A cat so clever as magical Mr. Mistoffelees!

Oh! Well I never! Was there ever
A cat so clever as magical Mr. Mistoffelees!

Ladies and gentlemen
I give you the marvelous
Magical Mr. Mistoffelees!

Presto!

Вы должны спросить господина Мистофелиса,
Настоящего волшебного кота,
Самые великие волшебники
стояли в очереди, чтобы научиться чему-нибудь
у господина Мистофелиса.

Престо!

И вы все скажете:
О! Да нет, не может быть! Жил ли когда-либо прежде
Кот, столь же умный как волшебный г-н Мистофелис!

О! Да нет, не может быть! Жил ли когда-либо прежде
Кот, столь же умный как волшебный г-н Мистофелис!

Он тихий и маленький,
Он чёрный
От ушей до кончика хвоста.
Он может пролезть через самую крошечную щель,
Он может пройти по самой узкой рельсе .

Он может выбрать любую карту из колоды
Он также хитер в игре в кости.
Он всегда вводит вас в заблуждение,
Что он только охотится на мышей.

Он может дурачиться с пробкой,
Или ложкой и рыбной пастой.
Если Вы ищете нож или вилку
И Вы думаете, что просто положили их не на то место.

Вот вы видите их, и вдруг они исчезли!
Но Вы находите их на следующей неделе, лежащим на лужайке!

И вы все скажете:
О! Да нет, не может быть! Жил ли когда-либо прежде
Кот, столь же умный как волшебный г-н Мистофелис!

О! Да нет, не может быть! Жил ли когда-либо прежде
Кот, столь же умный как волшебный г-н Мистофелис!

Его манера неопределенная и отчужденная,
Вы подумаете, что нет никого более застенчивого.
Но его голос услышали на крыше,
Когда он свернулся калачиком у огня.

И его иногда слышали у огня,
В то время, когда он был на крыше.
(По крайней мере, все мы слышали, что кто-то мурлыкал),
Что является неоспоримым доказательством.

У него исключительные волшебные способности.
И я знал, что семья зовет
Его из сада часами,
В то время как он спал в зале.

И недавно этот феноменальный кот
Вытащил семь котят прямо из шляпы!

И вы все скажете:
О! Да нет, не может быть! Жил ли когда-либо прежде
Кот, столь же умный как волшебный г-н Мистофелис!

О! Да нет, не может быть! Жил ли когда-либо прежде
Кот, столь же умный как волшебный г-н Мистофелис!

Дамы и господа
Я представляю вам изумительного,
Волшебного г-на Мистофелиса!

Престо!

Автор перевода — kristina
Страница автора

1) presto - быстро (итал.), быстрый темп в музыке.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mr. Mistoffelees — Cats Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04. (1979) День рождения именитой итальянской певицы Giusy Ferreri