lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Memory (Cats)

Memory Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


Memory

Память

Daylight
See the dew on the sunflower
And a rose that is fading
Roses whither away
Like the sunflower
I yearn to turn my face to the dawn
I am waiting for the day.

Memory
Turn your face to the moonlight
Let your memory lead you
Open up, enter in
If you find there the meaning
Оf what happiness is
Then a new life will begin

Memory,
All alone in the moonlight
I can smile at the old days
I was beautiful then
I remember the time
I knew what happiness was
Let the memory live again...

Burnt out ends of smoky days
The stale cold smell of morning
A street lamp dies
Another night is over
Another day is dawning

Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I mustn't give in
When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And the new day will begin

Sunlight through the trees in the summer
Endless masquerading
Like a flower as the dawn is breaking
The memory is fading

Touch me
It's so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun
If you touch me
You'll understand what happiness is
Look, a new day has began...

Свет дня
Взгляни на росу на подсолнухе
И на увядание розы,
Исчезающей навсегда,
Как и подсолнух
Я желаю увидеть рассвет,
Я жду наступления дня

Память,
Повернись навстречу лунному свету,
Пусть память ведет тебя
Откройся, окунись в воспоминания
Если ты узнаешь,
Чем является счастье,
То начнется новая жизнь

Память,
В одиночестве при лунном свете
Я улыбаюсь прошедшим дням,
Когда была прекрасна,
Я ещё помню то время,
Когда знала, что такое счастье.
Пусть же воспоминания оживут...

Сожженые окончания дымных дней
Тяжелый холодный запах утра
Угасание последнего фонаря -
Ещё одна ночь подошла к концу,
Ещё один день рождается зарёй

Свет дня
Я должна ждать восход солнца,
Должна думать о новой жизни,
Мне нельзя сдаваться.
Когда придет рассвет,
Эта ночь окажется воспоминанием,
Начнется новый день.

Солнечный летний свет сквозь ветви
Бесконечно меняет цвета,
Когда рассветает утро, как цветок,
Воспоминания рассеиваются

Коснись меня
Меня так легко оставить
Наедине с воспоминаниями
О моих солнечных днях.
Коснись меня, и ты поймешь,
Что такое счастье
Посмотри, начался новый день...

Автор перевода — Белочка
Страница автора
На сайте песня представлена на английском языке в исполнении Barbra Streisand, Sarah Brightman, а также на французском языке в исполнении Mireille Mathieu

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

01.12.2003 в Новой Зеландии состоялась мировая премьера третьего фильма трилогии "Властелин колец": Возвращение короля