Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Did it ever cross your mind (Begin again)

В исполнении: Cessyl Orchestra.

Did it ever cross your mind

Тебе приходило в голову?


Did it ever cross your mind
Sometimes love is hard to find
And I'm not the one for your weary soul
Did it ever cross your mind
That I have feelings I could never tell about
And I'm dying slow

See I just spent six black days in the rain
And I don't know if I'll ever be the same
The only one I've loved is gone forever
And I highly doubt that I'll be cured
By your false endeavor
Oh, did it ever cross your mind?
Oh, did it ever cross your mind?

Did it ever cross your mind
Eight tenths of love is hard to find
But I found it and I lost it
And I'm screwed
Did it ever cross your mind
That maybe I ain't all that strong
And possibly I'm more confused with you

See I just spent six black days in the rain
And I don't know if I'll ever be the same
The only one I've loved is gone forever
And I highly doubt that I'll be cured
By your false endeavor
Oh, did it ever cross your mind?
Oh, did it ever cross your mind?

Oh, did it ever cross your mind?
Oh, did it ever cross your mind?

Тебе когда-нибудь приходило в голову,
Что любовь порой сложно отыскать,
И я — не тот самый для твоей утомленной души?
Тебе когда-нибудь приходило в голову,
Что я не могу выразить некоторые чувства?
И я медленно умираю.

Взгляни, я прожил шесть чёрных дождливых дней
И уже не знаю, буду ли когда-нибудь прежним.
Единственная, кого я любил, ушла навсегда,
И я сильно сомневаюсь, что меня излечат
Твои показные старания.
О, тебе когда-нибудь это приходило в голову?
О, тебе когда-нибудь это приходило в голову?

Тебе когда-нибудь приходило в голову,
Восемь десятых любви сложно отыскать,
Но я нашёл и потерял её,
И теперь я в полном дерьме.
Тебе когда-нибудь приходило в голову,
Что, возможно, я не так уж силен,
А с тобой я еще больше запутываюсь?

Взгляни, я прожил шесть чёрных дождливых дней
И уже не знаю, буду ли когда-нибудь прежним.
Единственная, кого я любил, ушла навсегда,
И я сильно сомневаюсь, что меня излечат
Твои показные старания.
О, тебе когда-нибудь это приходило в голову?
О, тебе когда-нибудь это приходило в голову?

О, тебе когда-нибудь это приходило в голову?
О, тебе когда-нибудь это приходило в голову?

Автор перевода — Белочка
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Did it ever cross your mind — Begin again Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.