Меня зовут Олеся. После окончания Института Международных Отношений начала работать переводчиком испанского языка, в который влюбилась в 13 лет благодаря творчеству Хулио Иглесиаса. Во время учебы в принудительном порядке владела немецким и английским языками.
Итальянский язык нравился всегда, много раз начинала учить, но времени не хватало, взяться за него серьезно помогла одна случайная встреча в Венеции.