Uma vez mais
Voa minha ave
Voa sem parar
Viaja pra longe
Te encontrarei
Em algum lugar
Permaneço em ti
Como sempre foi
Mais perfeito e mais fiel
Mesmo sozinho sei que
estás perto de mim
Quando triste olho pro céu
Quando eu te vi o sonho aconteceu
Quando eu te vi meu mundo amanheceu
Mas você partiu sem mim
E sei que estás em algum jardim
Entre as flores...
Anjo, meu tão amado anjo
Bem sei que estás
E eu do brando sonho hei de acordar
Para os teus olhos ver uma vez mais
O verdadeiro amor espera uma vez mais
Quando eu te vi o sonho aconteceu
Quando eu te vi meu mundo amanheceu
Quando eu te vi o sonho aconteceu
Quando eu te vi meu mundo amanheceu
Mas você partiu sem mim
E sei que estás em algum jardim
Entre as flores...
Лети моя птица,
лети не останавливаясь,
в далекое путешествие.
Я найду тебя,
Где-то...
Я останусь в твоей памяти,
каким был всегда,
стану еще лучше и более верным.
Даже будучи один знаю, что
ты рядом со мной,
когда с грустью смотрю в небо.
Когда я увидел тебя — мечта (сон) сбылась,
когда я увидел тебя — в моем мире наступил рассвет.
Но ты ушла, оставив меня.
И я верю, ты находишься в каком-нибудь саду.
Среди цветов...
Ангел, мой любимый ангел,
Я точно знаю, что ты есть.
И я должен пробудиться от безмятежного сна,
чтоб увидеть твои глаза еще раз.
Настоящая любовь ждет нас еще раз.
Когда я увидел тебя — мечта (сон) сбылась,
когда я увидел тебя — в моем мире наступил рассвет.
Но ты ушла, оставив меня.
И я верю, ты находишься в каком-нибудь саду.
Но ты ушла, оставив меня.
И я верю, ты находишься в каком-нибудь саду.
Среди цветов.
Понравился перевод?
Перевод песни Uma vez mais — Alma gêmea
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений
Тема Серены и Рафаэла (Serena e Rafael)
Песня на португальском языке