Alborada
En el viaje de la vida,
Todo puede suceder,
Miedos, errores y dudas…
Que no te dejan crecer.
Hay tristezas, hay heridas,
Nubes que te impiden ver,
Hasta que un nuevo camino,
Abre un cielo azul de fe.
Y así nace la Alborada,
Con un gran amanecer,
Surge un milagro y cosecha2…
Los tesoros que hay en mí.
Cuando llega mi Alborada,
Cuando voy a renacer,
Ir desafiando al destino…
Abre un mundo para mí.
Сuánto tiempo Alborada,
He luchado y hoy al fin,
Que tu puerta me has abierto,
No fue en vano mi sufrir.
Alborada hoy me enseñas,
Que se puede sonreír,
Pues por ti ya sé que existe…
Mil caminos por seguir.
Te agradezco Alborada,
Esa luz que brilla en mí,
Hoy tu amor me ha regalado,
La virtud de ser feliz.
В путешествии жизни
Может случиться всякое:
Страхи, ошибки и сомнения,
Которые не дают тебе расти,
Есть и грусть, и раны,
Облака, которые мешают видеть,
До тех пор, пока новый путь
Не откроет лазурное небо веры.
И вот рождается моя зорюшка
Великим светлым утром,
Струясь чудесами и вбирая
Сокровища, что есть во мне.
Когда придёт моя зорюшка,
Тогда я оживу,
И вызову на дуэль судьбу,
А она3 открывает мир для меня.
Сколько времени, мой светик,
Я боролся, и сегодня, наконец,
Пусть ты откроешь мне двери,
Не напрасными были мои страдания.
Моя зорюшка, сегодня ты меня научишь,
Как можно улыбаться,
Ведь я уже знаю, для тебя есть
Тысячи дорог, чтобы ими идти.
Благодарю тебя, моя утренняя заря,
За этот свет, что сияет во мне,
Сегодня любовь твоя мне подарила
Силу, чтобы быть счастливым.
Понравился перевод?
Перевод песни Alborada — Alborada
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений
2) cosechar — (досл.) «собирать урожай», «пожинать плоды», «заслужить».
3) она, т.е. Альборада
Исполняет