Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Add vissza a levelem - Áruló vagy Vitay! (Abigél)

Add vissza a levelem - Áruló vagy Vitay!

Отдай мое письмо - Ты предательница, Витаи!


KIS MARI:
Tényleg azt hiszed,hogy beszélgetek egy árulóval?
Tévedsz Vitay!

GINA:
Add vissza kérlek,
én megteszek mindent, tőlem bármit kérj!
KIS MARI:
Bajt hoztál ránk,
csak úgy besúgsz egy osztályt,
szavad ennyit ér!

GINA:
Hát szidj, alázz meg,
én akármit elviselek bármit tégy!
KIS MARI:
Rá fogsz fizetni,
majd fogsz te még sírni te kis nyamvadék!

GINA:
Add vissza a levelem, add vissza a levelem! Kérve kérlek kell hogy értsd, muszáj!
KIS MARI:
Szállj le rólam már!
GINA:
Add vissza a levelem, add vissza a levelem! Bárhol rejted szedd elő, ne várj!
KIS MARI:
Hagyj békén!
GINA:
Add vissza!

KIS MARI:
Gőgös kis úrilány
agyadra ment talán a sok gonoszság!
GINA:
Gúnyolhatsz, átkozhatsz,
mindennek elmondhatsz,
de ne játssz tovább!

KIS MARI:
Áruló vagy Vitay! Áruló vagy Vitay!
Súgd be ezt is szólj ha van pofád!
GINA:
Mond az árát hát!
KIS MARI:
Áruló vagy Vitay! Áruló vagy Vitay!
Rád se nézünk, nincs közünk hozzád!
GINA:
Kérj el bármi mást!

EGYÜTT:
GINA:
A puder, a naptár, a tárcám, vedd el!
Mind legyen a tiéd, a levél ami kell!
És soha, de soha nem szólok erről,
Légy jó hozzám!
KIS MARI:
Bármit mondj nincs most más,
nem hisz benned senki!
Bárhogy kérj, nem hat meg!
Mért szólsz hozzám?

KIS MARI:
Mind jók voltunk, nem bántottunk, vígasztaltunk!
GINA:
Így állsz bosszút! Verj meg inkább, karmolj vagy rúgj!
KIS MARI:
Menj és tűnj el! Menj csak Pestre, menj el végleg!
GINA:
Szánj meg kérlek! Most az egyszer nézd el mindezt!

EGYÜTT:
GINA:
És nem kell, hogy kedvelj, csak éppen tűrj meg!
Ha muszáj, hogy utálj, ezután tedd ezt!
Csak most még a levél,
a levél még kell, nem kérek mást!
KIS MARI:
Még mit képzelsz?
Ez már így lesz, míg csak itt vagy!
Nem kapsz jót, bárhogy kérsz!
Nem várhatsz mást!

GINA:
Átnézhettek rajtam már!
KIS MARI:
Ígérhetsz fűt-fát
Mi tudjuk, hogy mennyit érsz,
Hát ne kunyerálj!
GINA:
Adjatok férjhez a terráriumhoz
Most már az se fáj!

Más énrám itt úgysem vár.
KIS MARI:
Légy mindig egymagad,
Köztünk már szép napokat sose találj!
GINA:
Kínozhat bárki, én szó nélkül tűröm el,
ha ez a szabály!

KIS MARI:
Áruló vagy Vitay! Áruló vagy Vitay!
Árulónak nincs barátja már!
GINA:
Gyűlölj csak add vissza a levelem, add vissza a levelem!
Végem van, ha más is rá talál!

KIS MARI:
Megmondtam! Bárhogy kérj, nincs pardon! Nincs jó szó, nincs egy se!
Nincs két út, nincs alku, nem tűrünk meg!
GINA:
Add vissza! Bármikor, szitkolj de ne most, most ne!
Van okod! Van jogod, de nekem egyik se!
A levél az enyém!A levél és már nem kérek mást!

KIS MARI:
Köztünk már nincs jussod! Nincs semmi!
Mit vársz még?
Maradj így egyedül, senki sem könyörül!
GINA:
Úgy kérlek még egyszer légy hozzám jó szívvel!
Ne hagyj így egyedül!
Könyörülj, könyörülj

KIS MARI:
Áruló vagy,
sose feledd átkozom a nevedet is én!
GINA:
Add vissza a levelemet áldom majd a nevedet is én!

МАРИ КИШ:
Ты в самом деле веришь, что я буду разговаривать с предательницей? Ошибаешься, Витаи!

ДЖИНА:
Я прошу тебя – отдай,
я сделаю все, что от меня попросишь!
МАРИ КИШ:
Ты нам беду принесла,
донесла на весь класс,
вот чего стоят твои слова!

ДЖИНА:
Ругай, унижай,
Я вынесу все, делай что угодно!
МАРИ КИШ:
Ты за это заплатишь,
Ты ещё поплачешь, маленькая воображала!

ДЖИНА:
Отдай мое письмо, отдай мое письмо!
Умоляю, ты должна понять, должна!
МАРИ КИШ:
Уйди от меня уже!
ДЖИНА:
Отдай мое письмо, отдай мое письмо!
Где ты его спрятала? Вынимай, давай!
МАРИ КИШ:
Оставь меня!
ДЖИНА:
Отдай!

МАРИ КИШ:
Заносчивая маленькая госпожа,
В твоей голове много зла!
ДЖИНА:
Можешь издеваться, проклинать,
Всем рассказывать,
Но больше не притворяйся!

МАРИ КИШ:
Ты предательница, Витаи! Ты предательница, Витаи!
Сдай и это тоже, ори во всю глотку!
ДЖИНА:
Назови свою цену!
МАРИ КИШ:
Ты предательница, Витаи! Ты предательница, Витаи!
Мы тебя не видим, ничего с тобой общего!
ДЖИНА:
Не прошу ни о чем другом!

ВДВОЕМ:
ДЖИНА:
Пудра, календарь, кошелек, забирай!
Все будет твоим, мне нужно письмо!
И никогда, никогда не скажу об этом,
Сжалься надо мной!
МАРИ КИШ:
Что бы ни говорила, ничего не изменится,
Тебе никто не поверит!
Что просишь, никого не трогает!
Что скажешь обо мне?

МАРИ КИШ:
Все были добры, не обижали, утешали!
ДЖИНА:
Ты так мстишь! Лучше кричи или ударь!
МАРИ КИШ:
Исчезни! Уезжай в Пешт, насовсем!
ДЖИНА:
Пожалей, пожалуйста! На этот раз посмотри на все это!

ВДВОЕМ:
ДЖИНА:
Мне не нужны симпатии, только сносное отношение!
Если нужно, впредь ненавидь меня!
Сейчас же только письмо,
Только письмо мне нужно, я не прошу больше!
МАРИ КИШ:
Что ты ещё вообразила?
Так и будет, пока ты здесь!
Не получишь хорошего, даже если попросишь!
Можешь ни ждать ничего другого!

ДЖИНА:
Да посмотрите на меня уже!
МАРИ КИШ:
Можешь обещать что угодно,
Мы знаем, чего ты стоишь,
Так что когти не выпускай!
ДЖИНА:
Ну выдайте меня замуж за террариум,
Теперь это не больно!

Меня все равно ждет другой!
МАРИ КИШ:
Будешь всегда сама по себе,
Счастливых дней у тебя здесь с нами не будет.
ДЖИНА:
Можете мучить, я не скажу ни слова,
Если такой здесь закон!

МАРИ КИШ:
Ты предательница, Витаи! Ты предательница, Витаи!
С предателем никто дружить не будет!
ДЖИНА:
Презирай, только отдай мое письмо, отдай мое письмо.
Мне конец, если его найдет чужой!

МАРИ КИШ:
Я говорю! Как ни проси, нет прощения!
Ни одного доброго слова!
Ни другой дороги, ни сделки, ни снисхождения!
ДЖИНА:
Отдай! В другое время ругай, но не теперь!
У тебя есть на это право и повод, у меня нет!
Письмо мое! Письмо – я уже не прошу о другом!

МАРИ КИШ:
Ты ничего от меня не получишь! Ничего!
Чего ты ждешь?
Оставайся в одиночестве, тебе никто не сочувствует!
ДЖИНА:
Еще раз прошу тебя, смягчи сердце!
Не оставляй меня одну!
Сжалься, сжалься!

МАРИ КИШ:
Ты предательница,
Никогда не забывай, я проклинаю твое имя!
ДЖИНА:
Отдай мое письмо, и я буду благословлять твое имя!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Add vissza a levelem - Áruló vagy Vitay! — Abigél Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.