lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Maniaque (la version du spectacle) (1789 Les amants de Bastille)

Maniaque (la version du spectacle) Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Maniaque (la version du spectacle)

Одержимый (версия спектакля)

(Lazare)
La mort de votre père n'aura pas suffi
En perdant votre terre, n'avez-vous rien appris ?
On ne défie pas le pouvoir absolu
Vous étiez averti, vous voilà prévenu
Pour qui vous prenez-vous, petit miséreux ?
En offensant le roi, vous insultez Dieu
Vous avez épousé une cause perdue
Vous étiez possédé, vous voilà détenu

(Ronan)
Il suffit d'un rêve, soudain je m'évade
(Lazare)
Ta cellule est dans ton cerveau
(Ronan)
Ma vengeance se lève pour que je m'extrade
(Lazare)
Elle est l'acier de tes barreaux

(Ronan)
Je suis insomniaque
J'ai l'esprit en vrac
Complètement maniaque

(Lazare)
Dans les pamphlets maudits que vous imprimez
De votre vengeance, on vous sent prisonnier
Les rois guident le monde depuis la nuit des temps
Vous voilà condamné comme un pauvre innocent

(Ronan)
Il suffit d'un rêve, soudain je m'évade
(Lazare)
Ta cellule est dans ton cerveau
(Ronan)
Ma vengeance se lève pour que je m'extrade
(Lazare)
Elle est l'acier de tes barreaux

(Ronan)
Je suis insomniaque
J'ai l'esprit en vrac
Complètement maniaque

(Lazare)
Il suffit d'un rêve pour que tu t'évades
(Ronan)
Ma cellule est dans mon cerveau
(Lazare)
Ta vengeance se lève
et soudain tu l'extrade
(Ronan)
Elle est l'acier de mes barreaux

(Ronan)
Je suis insomniaque
J'ai l'esprit en vrac
Je suis insomniaque
J'ai l'esprit en vrac
Complètement maniaque

(Лазар)
Смерти Вашего отца не достаточно,
Потеряв ваши земли, вы так ничему и не научились?
Нельзя бросать вызов абсолютной власти,
Вас предупреждали, а теперь вас взяли под стражу,
Кем ты себя возомнил, ничтожество?
Оскорбляя короля, вы оскорбляете Бога!
Ваше дело — гиблое,
Вас обманули, вот вы и оказались под стражей

(Ронан)
Хватает одной мечты, и внезапно я сбегаю
(Лазар)
Твоя темница в твоем разуме
(Ронан)
Жажда мести становится сильнее, чтобы я мог сбежать
(Лазар)
Она — сталь твоей решетки

(Ронан)
Я потерял сон,
Мой дух в смятении,
Совершенно одержим

(Лазар)
В проклятых памфлетах, что вы печатаете
Из мести, чувствуете себя пленниками,
Короли управляют миром испокон веков,
Вот вы приговорены, бедный простак

(Ронан)
Хватает одной мечты, и внезапно я сбегаю
(Лазар)
Твоя темница в твоем разуме
(Ронан)
Жажда мести становится сильнее, чтобы я мог сбежать
(Лазар)
Она — сталь твоей решетки

(Ронан)
Я потерял сон,
Мой дух в смятении,
Совершенно одержим

(Лазар)
Хватает одной мечты, чтобы ты сбежал
(Ронан)
Моя темница в моем разуме
(Лазар)
Твоя жажда мести становится сильнее
И внезапно ты ее выдаешь
(Ронан)
Она сталь моей решетки

(Ронан)
Я потерял сон,
Мой дух в смятении,
Я потерял сон,
Мой дух в смятении,
Совершенно одержим

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора
Эта версия песни присутствует только в спектакле, на альбоме ее нет

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни